Después de unos varios años sin ver a nuestros amigos Fred and Steve; finalmente los visitamos en Aspen, Colorado.
Como no hay vuelo director desde West Palm Beach o Miami a Aspen, tomamos un vuelo desde PBI via Dallas hasta Aspen con American Airlines. Si haces conexiones en Dallas, ten en cuenta que este aeropuerto es inmenso y la mayoría de las veces tienes que cambiar de terminal usando el tren interno.
Si te gusta viajar como a mí;
te recomiendo afiliarte a algún programa de viajero frecuente para que aproveches los diferentes beneficios que obtendrás como viajar en clase ejecutiva o primera usando las millas acumuladas
After several years without seeing our friends Fred and Steve, we finally visited them in Aspen, Colorado.
Since there are no direct flights from West Palm Beach or Miami to Aspen, we took a flight from PBI via Dallas to Aspen with American Airlines. If you have connections in Dallas, please note that this airport is huge, and most of the time you have to change terminals using the internal train.
If you enjoy traveling like I do,
I recommend joining a frequent traveler program so that you can take advantage of various benefits such as traveling in business or first class using accumulated miles.
La llega a Aspen me la disfrute mucho, el aterrizaje y el aeropuerto el cual es BIEN pequeño pero cautivador, ¡me encanto! me recordó mis aterrizajes en el aeropuerto de Merida, en Venezuela, al cual solo llegan aviones pequeños ya que la pista es bien corta y está en el medio de la ciudad.
I thoroughly enjoyed arriving in Aspen, from the landing to the airport, which is quite small but captivating. I loved it! It reminded me of landing at the airport in Mérida, Venezuela, where only small planes arrive because the runway is quite short, and it’s located in the middle of the city.
¡Tengo hambre!
Después de una calurosa bienvenida por parte de Fred (el cual se sorprendió de lo blanco que tengo el cabello jejeje) nos preguntó que queremos hacer y le dijimos que estábamos hambrientos ya que no nos dio tiempo de comer en Dallas y en el avion solo nos dieron snack.
El centro de Aspen es bien pequeño, fácil de recorrer a pie y con una variedad de tiendas y restaurantes para que disfrutes de tu estadía y claro el acceso al resort para ir a esquiar.
I’m hungry!
After a warm welcome from Fred (who was surprised by how white my hair is, hehehe), he asked us what we wanted to do, and we told him that we were hungry since we didn’t have time to eat in Dallas, and we only got snacks on the plane.
The center of Aspen is quite small, easy to navigate on foot, and offers a variety of shops and restaurants for you to enjoy during your stay, as well as easy access to the resort for skiing.
Visitar Aspen durante el invierno y no esquiar es como ir a la playa y no sumergirse en el mar. En mi caso, fue exactamente así, ya que no practico el esquí como mis amigos y Bilcito. Sin embargo, aproveché al máximo mi tiempo disfrutando del resort y subiendo en la góndola hasta la cima de la montaña para deleitarme con unas vistas impresionantes, observar a los esquiadores en acción y, por supuesto, disfrutar de un delicioso chocolate caliente.
Precios
Visita el website para que veas los precios actuales de las diferentes actividades que puedes hacer durante tu visita
Visiting Aspen during winter and not skiing is like going to the beach and not dipping into the sea. In my case, that’s exactly how it was, as I don’t ski like my friends and Bilcito. However, I made the most of my time by enjoying the resort and taking the gondola up to the mountaintop to indulge in some breathtaking views, watch the skiers in action, and, of course, savor a delicious hot chocolate.
Prices.
Visit the website to see the current prices of the various activities you can do during your visit.
Te sugiero una experiencia inolvidable durante tu estancia en Aspen: un paseo por la nieve y el bosque en Ashcroft Ober Aspen, seguido de un delicioso almuerzo en el restaurante Pine Creek Cookhouse.
El recorrido puede iniciarse caminando por un sendero directo hacia el restaurante y luego regresar a través del bosque, tal como lo hicimos nosotros. En la entrada del bosque nacional, puedes alquilar zapatos para la nieve (raquetas) por $35 dólares. Además, debes obtener un pase de entrada al bosque, que puede ser para todo el día por $25 dólares o medio día por $15 dólares, como hicimos nosotros.
I suggest an unforgettable experience during your stay in Aspen: a snow and forest walk at Ashcroft Ober Aspen, followed by a delicious lunch at the Pine Creek Cookhouse restaurant.
The journey can begin by walking along a direct trail to the restaurant and then returning through the forest, just as we did. At the entrance of the national forest, you can rent snowshoes for $35. Additionally, you must obtain a forest entry pass, which can be for the whole day for $25 or half a day for $15, as we did.
Nuestro paseo hasta el restaurante duró aproximadamente 45 minutos, aunque nos detuvimos varias veces para tomar fotos y charlar. El restaurante solo acepta reservaciones para el almuerzo, que se sirve de 11:45 a.m. a 1:45 p.m., con un costo de $55 por persona. Las bebidas, impuestos y un cargo de servicio del 20% no están incluidos. Si no tienes una reserva, puedes sentarte en la barra del bar si hay disponibilidad.
Además de caminar con raquetas de nieve, otras opciones para llegar al restaurante incluyen pasear en carruajes tirados por caballos, esquiar o simplemente caminar sin el equipo especial para la nieve.
La experiencia fue maravillosa, la comida deliciosa y, para calentarnos antes de emprender el camino de regreso a través del bosque, nada como unos buenos tragos de vodka, tal como hicimos nosotros.
Our walk to the restaurant lasted approximately 45 minutes, although we stopped several times to take photos and chat. The restaurant only accepts lunch reservations, which are served from 11:45 a.m. to 1:45 p.m., at a cost of $55 per person. Beverages, taxes, and a 20% service charge are not included. If you don’t have a reservation, you can sit at the bar if there is availability.
In addition to snowshoeing, other options for reaching the restaurant include horse-drawn carriage rides, skiing, or simply walking without special snow equipment.
The experience was wonderful, the food delicious, and to warm up before embarking on the journey back through the forest, nothing beats a few good shots of vodka, just as we did.
Precios
Te recomiendo ver el sitio web de Pine Creek Cookhouse para ver los precios actuales al momento de tu visite
Prices
I recommend checking the Pine Creek Cookhouse website to see the current prices at the time of your visit.
Y más!
Gracias por leer mi blog, espero haya sido de tu agrado y si no has visitado Aspen, te motives para irla a conocer.
Sígueme por las redes social para que disfrutes de mis viajes y aventuras
Recuerda de viajes imaginarios a rutas reales!
Thank you for reading my blog. I hope you enjoyed it, and if you haven’t visited Aspen yet, I hope it inspires you to go and explore.
Follow me on social media to enjoy my travels and adventures.
Remember, from imaginary journeys to real routes!